Tysk på BG
Læs under de enkelte studieretninger om, hvorledes faget tysk indgår.
Hvad foregår der i undervisningen?
De første timer
Alle 1.g klasser starter med en screening. Formålet er at fastlægge klassens og de enkelte elevers faglige startniveau, således at undervisningen kan tage sit udgangspunkt her. I screeningen testes grammatisk forståelse, læsefærdighed og evnen til at skrive frit. Ved udgangen af 1.g screenes alle elever igen, og på den måde kan man måle fremgangen i faget.
Sprogundervisningen
Der arbejdes systematisk med indlæring af grammatik og gloseforråd. I de fleste klasser starter man med en kort repetition af sætningsanalyse og sikrer, at alle har et kendskab til både kasussystemet og verbernes bøjning. Sprogundervisningen foregår tit i forbindelse med tekstlæsningen, men også i skolens datalokale, hvor man individuelt kan træne sine færdigheder ved hjælp af forskellig software. I sprogundervisningen lægger vi stor vægt på at omsætte grammatikindlæringen til praktisk sprogfærdighed, og det er meget vigtigt, at grammatikken kommer til at fungere som redskab og ikke som mål i sig selv. At kunne remser som: durch, für, gegen, oder, wider, um uden at vide, hvad de skal bruges til, giver ingen mening.
Her er de bøger, alle elsker at hade Hier sind die Bücher, die viel hassen , weil sie noch nicht wissen, was gut ist! (Billeder af Alles im allem, Grundbog i tysk grammatik og Lille tysk grammatik..)
Tekstlæsning
I undervisningen starter vi oftest med små, korte prosatekster, som hurtigt bygger et ordforråd op. Herefter foregår tekstlæsningn tit i temablokke, f.eks. kan man læse et filmmanuskript og forskellige mindre tekster i tilknytning til dette. Det kan både være sagprosa og andre litterære tekster. Vi kan også godt lide at inddrage tysk musik og sangtekster - både når den er bedst og værst! I bekendtgørelsen for faget er det et krav, at forskellige genrer skal være repræsenteret. Mange klasser vil derfor stifte bekendtskab med digtere som f.eks. Goethe, Schiller eller Eichendorf, altså md den ældre klassiske litteratur, som i så høj grad har påvirket den danske litteraturtradition. Men fokus i undervisningen ligger selvfølgelig på den nyere litteratur, og her har tyskfaget igennem de sidste år indkøbt en række gode filmmanuskripter, der kan læses som dramaer og nydes som film. På den måde får man lejlighed til at høre en masse autentisk, talt tysk og høre det ordforråd i praksis, som man selv har arbejdet med i undervisningen.
(Billede af LOLA rennt og et billede af Goethe) + billedtkest på tysk: Das letzte Neue und das beste Alte.
Eksempler på forløb Lola.
Landeskunde
Det er klart, at man må vide noget om de lande, hvor det tyske sprog tales. Derfor beskæftiger vi os i undervisningen med samfundsforholdene i Tyskland i dag og med de tysksprogede landes historie i det hele taget. Vi ser på opdelingen i Bundesländer, den politiske struktur, og på nogle af de samfundsmæssige konsekvenser den tyske genforening har haft. I undervisningen inddrages ofte aktuelle artikler fra tyske magasiner som Stern, Focus eller Spiegel og fra tyske aviser. Desuden klipper vi fra tyske nyhedsudsendelser i fjernsynet, således at undervisningen i tyskfaget afspejler det, der rører sig i Tyskland lige nu.
scannes ind: et tom-kort - + link til løsningen husk østrig og schweiz
Kulturelle oplevelser
På Birkerød Gymnasium gør vi i tyskgruppen meget ud af at udnytte de kulturelle tilbud, der er relevante for faget. Vi ser teaterforestillinger af tysksprogede forfattere (og læser evt. uddrag af stykkerne i undervisningen), besøger Det Tyske Kulturinstitut - eller hører opera af tyske komponister på Det Kongelige Teater.
Udvekslingsrejser.
Skolen har et samarbejde med Helmholtzgymnasium i Potsdam (link) i nærheden af Berlin. Gennem de sidste mange år har vi hvert år udvekslet med en gymnasieklasse der. Hos os er det 1.g.erne, der deltager i udvekslingen, og i Tyskland er det en 11. klasse. Vi har stor glæde af dette samarbejde, fordi det giver de danske elever et stort indblik i den tyske hverdagskultur - ud over at det giver et stort sprogligt skub fremad. Derudover deltager vi i et af EU's Comenius/Sokrates-projekter, hvor vi sammen med Potsdam-skolen samarbejder med skoler i Oslo, Uppsala og Perugia (i Italien).
Billede af Helmholtzgymnasium Billede fra sidste udvekslingsbesøg (Ursula) Link til uddrag af elevers beskrivelser af udvekslingsbesøg. (3.g.erne)
©